Today I uttered an idiom that came from a great aunt, however, I can't ever remember saying it out loud. I was searching for my favorite local cheese in the grocery store today and the sign looked incorrect so I bent forward with my hands on my hips and without thought said, "Well bend me over and spank me with a spoon." I heard laughter behind me and turned to see an older lady than I. I had no idea she was there due to my hearing and side vision. She said she checked out the local cheese earlier and had declared the price hike robbery, but I was more correct since raising the price from $4.99 to $6.99 in one week was more like abuse than just plain robbery. She said her husband would be upset without his grilled cheese sandwiches. Both of us left the store with local cheese feeling robbed and abused.
LOL! Well, 60 years ago when "I wouldn't say sheet if I had a mouthful," that idiom might have slipped my lips but I doubt it as the wrangler boys the next ranch over would have jumped at the chance. I can imagine them telling their mother as she beat them with a quirt that Faye asked them to do it.
That is one of my favorites but I add the word fat before rat. I don't know if that saying qualifies as an idiom, but it is a classic.
Oh, dear! I can imagine when you get fed up with forum life that will be your exit line and probably under the What's for Supper thread.
I don't use idomatic expressions cuz I don't know what they are. But I remember being told that the Spanish for our expression You're Pulling my Leg. is you're pulling my dead grandmother's hair. ???
It's actually "You're pulling my hair." Tomando el pelo. I have never heard the "dead grandmother" thing...not from Mexicans or Peruvians or Bolivians. I worked for a Japanese company, and when I told Koyoma he was pulling my leg, I just got a funny look. I don't believe they have an equivalent.
I cannot think of any idioms I use, but I'm certain that I must. Maybe I'm hackneyed all on my own. Is that even possible?