So this is how the place names in my earlier post are pronounced. Stress is placed on the syllable in broad print. I can’t pronounce the last Welsh place name - Llanfair……. so I’ve added a link. Marylebone Mar-lee-bone Teignmouth Tin-muth Bicester Bis-ter Hunstanton Hun-st’n Cholmondely Chum-lee Godmanchster God-mun-chester Southwell Suth-ul Magdalen Maud-lin Leominster Lem-ster Shrewsbury Shroos-bree Happisbrugh Hays-bruh Gloucester Glos-ter Belvoir Castle Bee-ver Castle Ruislip Rye-slip Gateacre Gatt-uh-ker Kirkudbright. Ker-koo-bree Edinburgh Ed-in-bruh not like Pittsburgh Mousehole Mow-zel (Mow as in mouse) Alnwick Ann-ick Fowey Foy Greenwich Gren-itch Salisbury Sorls-bree Warwick Worr-ick How many did you get right? Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
One of the most mispronounce words here in NJ is sammich for sandwich. I've had friends who were secondary school teachers use this all the time and it makes my skin crawl.
Thats too much work for us southerners,we like to keep it simple ffown here.Sometimes we even make up our own words.
Then thats your problem,huh? Some people are too ' sensitive'. Lois haven't you ever heard of " when in Rome ,do as the Romans do". Don't feel bad most of us nationals don't understand what half of the people in this nation say now ,so your not alone.
I don't feel bad over the fact that so many people mispronounce simple words. More likely annoyed and sad that so many are just plain too lazy to speak intelligibly.
She forgot to tell us what it meant in the video Reminds me of when everyone was trying to learn to say supercalifragilisticexpialidocious
I wondered if one of the Chinese dialects is being learned more now as the chosen foreign language in other countries. When I was growing up it was French, German, Spanish mostly taught in high schools. Other languages were taught out of most high schools. I sent my daughter to learn Japanese at a nearby college to become an exchange student. My sister sent her kids to learn Mandarin. She had here kids quite late.
@Mary Stetler Roughly translated it means: Saint Mary's Church in the hollow of the white hazel near a rapid whirlpool and the Church of St. Tysilio of the red cave.
I think this post started out as a misunderstanding about Sweden . I wasn't talking about the nation's culture or its people basically I was saying I'm sad how drasrically it was changed,like my own nation has also. I have been watching this young lady and for months and put up her video on my thread " Some Videos I Watch From Other Places" in the videos forum.
Proper pronunciation is a relative term and depends a lot on where you are from. In this part of PA we have our colloquialisms which don't play in other parts of the country, but were commonplace here. I say "were" because there seems to have become one acceptable manner of speech probably from TV and movies and that's probably true across the country. We're not above making fun of ourselves and here's proof: Wuxe Bare : Wilkes Barre "Gonna go upta Wuxe Bear tumarra." wimpies : sloppy joe sandwiches, as referred to in the Wilkes-Barre area. Sometimes called "wimpy meat". Does this come from the Popeye character ("Wimpy") who used to eat hamburgers all the time? winda : 1. window "Open da winda, it's hot in here." 2. wind of, as in "to get wind of", to find out about something. "He was out drinkin' last night. Wait'll his mom gets winda dat!" wit : with. "I'm goin' to da block party wit you." wrecked into : crashed into, hit with a car. "He wrecked into a manure truck on the Goldstar cuz he was drinkin pounders all day." wrecker : This is a term for "tow truck". New ones made in the 90's are called flat beds, I think. wudges : What do you (plural). In a restaurant, the waitress may come to your table and ask: "Wudges want?" warsh, worsh : wash, usually the laundry. "Look at that pile of dirty clothes! I gotta do a load a' warsh." dishrag. weeka : we could. "Weeka go upda Hozie!" What did you step in? : to what do you owe your good fortune? The (dubious) assumption here is that good luck will result from accidentally stepping in shit. da whistle : signal for lunch break or change of shift at a colliery. In Shenandoah, the whistle is still blown at noon every weekday. "My Pop'll be home soon. Da Packer Five whistle just blew." Used in many towns as a fire alarm siren to alert the volunteer fire fighters. When there is a fire, the whistle will sound corresponding to each digit of the alarm box number. E.g. it will sound three times, then pause, then sound five times for box number 35. Then you look on the back of a card (usually handed out as part of someone's political campaign) to find the location of the box. When the whistle blows twice, that means the fire is out. "Listen! The whistle's blowin'! There must be a fire somewhere. Lemme count..." CoalSpeak The Official CoalRegion Dictionary - W - << Prev Next >> https://www.coalregion.com/speak/speakw.php There's a lot more. These are just the "w"s.